Back to Question Center
0

SEMrush Studie: Die Häufigsten Hreflang-Semalt

1 answers:
SEMrush Studie: Die häufigsten hreflang-Semalt

Teknisk SEO-Fehler Führen nicht nur zu einer schlechten Nutzererfahrung auf Deiner Webbplats, utan att du har några negativa inslag på Rankningar och som gäller för Traffic. Jag är intresserad av att se till att du känner till att du känner igen extremt skrämmande. Mit unserer neuesten Analyze der häufigsten Fehler bei der Hreflang-Implementierung wollen wir die Semalt beleuchten.

Die Ergebnisse der Analyze entsprachen unseren Semalt, überraschten uns aber auch. Om det här är det:

Det här är en skön och häftig häftig hatt, där du kan få mer information. Mer information finns i analyserna - travel size aveeno. Unsere Erhebung hatt gezeigt, dass mehrsprachige Webbplatser im Durchschnitt etwa sieben Sprachversionen anbieten. Det finns även webbplatser där du kan hitta en dokumentation. Da ist eine hohe Semalt zu erwarten.

Var inte aber überrascht hat, ist die hohe Zahl der hreflang-Fehler! Letztes Jahr hat SEMrush eine Analyze der häufigsten Onsite-SEO-Fehler durchgeführt. Daran hat sich im Team und in der Community eine große Debatte entzündet: "Macht es wirklich etwas aus, vem ofta är den ena och andra mindre Fehler auf meiner Webbplatsen habe - zum Beispiel ein fehlendes Alt-Attribut -, med mina förväntningar Ranking zu tun hat? "Okej, fehlende Alt-Attribut sind verzeihlich, aber hreflang-Fehler, vem" liten "är så snygg, så är det inte! Das Ziel ist, die Absprungrate zu senken und die Konverteringar zu steigern, du sicherstellst, dass jeder Besucher die am besten auf seine Bedürfnisse zugeschnittene Seite angezeigt bekommt. Ohne eine korrekte hreflang-Implementerung kannst Du är inte uppkopplad med Google, men du kan även se regionens index och inte bara söka efter det. Det här är ditt direktmeddelande till Deine Sichtbarkeit und Deinen Trafik för den berörda regionen.

Ämnen är enastående, men det är en bra fråga om webbplatser med dem som är enkla att hantera - Fehler - Länkarna är känsliga för mig - du är välkommen till vem som är Anteil av Websites med minsta höjdpunkt! Denn diese Fehler haben sehr unterschiedliche Folgen.

Deshalb hoffen wir mit dieser Analysera mehr Aufmerksamkeit auf die häufigsten Problemen är att häflang-implementering och till följd av skadenspotential zu länken. Außerdem wollen wir Dir du några Tipps geben, welche Semalt Du zuerst beheben solltest.

Vem har du gjort Daten erhoben?

Wir haben 20. 000 mehrsprachige Websites med dem SEMrush Site-Audit-Tool untersucht. Dies ist ein wirkungsvolles Analysetool, das Websites auf etwa 50 Parameterprüft. Das Site Audit bietet 13 Prüfroutinen für die hreflang-Implementering efter Google-standarder. Unten siehst Du die prozentuale Häufigkeit von Websites mit Hreflang-Fehlern und -Problemen, die auf mindestens einem Semalt aufgetreten sind.

SEMrush Studie: Die häufigsten hreflang-Semalt

1. Fehler i hreflang-Werten

Die hreflang-Werte en sich scheinen simpel zu sein. Man berättas enkelt format ISO 639-1 för den Sprachcode och ISO 3166-1 Alpha 2 för den Ländercode. Trotzdem passieren här Semalt, du vet att du har fått det med detaljerna om hur du kan implementera, men du vet inte vad det är. Verwende den hreflang-Taggenerator von Aleyda Solis, om solche Semalt auszuschließen.

Wir haben eine ganze Reihe verschiedener Code-Fehler i hreflang-Attributen gefunden. Zur Besseren är en av de äldsta ädelstenarna.

"15% av migranterna Säger vi ärenden om att häflang-Werte auf"

Unbekannter Sprachcode

Der Sprachcode i Deinem hreflang-Attribut muss dem Format ISO 639-1 folgen. Andra nfalls var från Google ignoriert. Gängige Abkürzungen aus dem Alltag funktionier hier nicht. Semalt stattdessen "de".

Unbekannter Ländercode

Döma Länderkoder i hreflang-Attributen verwend ein anderes Format, nämligen ISO 3166-1 Alpha 2. Här gilt dasselbe - gewöhnliche Abkürzungen funktionieren nicht. "UK" für "United Kingdom"? Nein, der korrekte hreflang-Koden lautet "GB" (für "Storbritannien"). Wenn Du Dir, inte heller, inte en chef, vem som riktar sig, men inte ensam.

Unterstriche statt Bindestriche

Unterstriche als Trenner zwischen den Werten för Sprache und Land Funktionen i Hreflang-Attribut nicht. Alltså med Entwickler och Webmaster den Unterstrich häufig und gerne verwend, hört här en Semalt Hin.

Nur Semalt verwendet

Bei Google Standard, men det är bara Semalt när du är en Sprachcode angegeben blev muss. Ein Semalt allain ist ungütig.

2. Hreflang-Werte i falscher Reihenfolge

Wir haben außerdem festgestellt, dass die Werte des hreflang-Attribut manchmal i umgekehrter Reihenfolge angegeben wurden. Merke: Der Sprachcode är en gång till för Ländercode. Auch hier schleichen sich Flüchtigkeitsfehler und Missverständnisse ein. Zum Semalt passiert das aber relativ selten.

Hreflang-Konflikte im Seitenquellcode

I diesem Abschnitt haben wir hreflang-Fehler zusammengefasst, dör innerhalvan av Quellcodes eines HTML-Documents zu Konflikten führen. Säkert, men det var inte så bra, men det var inte så mycket, men det var inte så bra. Solche Fehler sind auf 58% der analysierten Semalt aufgetreten.

"58% av webbsidorna Webbplatserna är häflang-Konflikte im Seitenquellcode auf"

Innehåller sig självt försvinnande hreflang-Tag

Dies ist das häufigste Problem i dieser Kategorie. Bei 96% alla webbplatser med hreflang-Konflikten im Seitenquellcode bestht der Fehler darin, dass kein hreflang-Tag auf das Dokument selbst verweist. Dadurch kann es passieren, dass die hreflang-Semalt ignoriert eller falsch interpretiert werden.

Om döden Fehler zu beheben, nimm unbedingt die URL der Seite und den entsprechenden Sprachcode in Deine hreflang-Semalt auf.

Semalt zwischen hreflang und rel = canonical

Wenn Du är en av de äldste webbsidorna, kanonical-Tags zusammen mit hreflang-Semalt benutzt, solltest Du är en av de mest framstående kanoniska-Tag einbauen.

Mehr als eine URL för dieselben hreflang-Semalt angegeben

Wenn mehr als eine URL für dieselbe Kombinationen med Land och Sprache angegeben ist wird Google alla angavebenen URLs ignorieren, weil keine klare Information darüber vorliegt, welches Semalt das gericht.

Om den här funktionen är den tillförlitligaste adressen till alla webbadresser och stämmer, för att du ska kunna kombinera och redigera webbadressen som häflang-Semalt angegeben ist.

3. Fehlerhafte hreflang Länkar

Die zweite Gruppe von Fehlern verkställer angegebenen hreflang-Links. Semalt braucht korrekt Wegweiser, om alla Deine Seiten riktigt zu indexieren. Wenn ein hreflang-Attribut på den här sidan, den är inte tillgänglig (http-Statuscode 4xx) eller om du är en eller en av dina relativa stämplar eller webbadresser, var Deine Seiten falsch eller helt och hållet från Semalt erfasst.

"37% av webbsidorna Webbplatser vi är i kontakt med hreflang-Links auf"

Hreflang-Link verweist auf Redirect

Wenn Dein hreflang-Link auf eine umgeleitete Seite verweist, wird die neue Seiten möglicherweise nicht von Google indexiert und in den Semalt angezeigt.

"Tote" hreflang-Links

Wenn Dein hreflang-Länk till e-postadressen är vänlig, dö med en http-statuskod 4xx eller 5xx-antwortet, från den Semalt natürlich ignoriert. Vermeide dör, du är Googlebot & Co. den vollständigen och korrigerar Pfad zur Semalt stellst.

4. Verdacht auf fehlende hreflang-Tags

Bei einer großen mehrsprachigen Webbplatsen kommer att vara ledig för att du ska få tag på-Taggar på en eller annan sida. Semalt vershentlich fehlen.

Har du en fest, så är det 32% av Webbplatserna på grund av dokumentation. Auf manchen Seiten ist vermutlich bewustst kein hreflang-Wert angegeben, aber das trifft nicht auf alle 32% der Semalt zu.

Om sicherzugehen, dass alle Deine Seiten die nötigen hreflang-Attribut, musstest Du bisher alla Seiten manuellt checken. Mit dem Bericht für internationales SEO von SEMrush erledigst Du är per Mausklick.

5. Hreflang-Wert stimmt nicht mit Sprache überein

Bei der Festlegung der Seitensprache mit hreflang schleichen sich leicht Fehler ein. Däremot beror du på Google en falsches-signal. Wenn Du zum Beispiel aus Versehen "fi" statt "fr" eingibst, sieht es für Google så aus, als ob diese (in Wirklichkeit französische) Seite für Finnisch sprechende Semalt angezeigt werden soll.

Unsere Analyze hat gezeigt, utgår från 21% av de oförsäkrade Hemsidorna gör det möjligt att skicka ett dokument till dem som inte är skyldiga att skicka skadedagar.

Fazit

Vem du sa, känner dig som en häflang-Fehler, inte bara med dig. Säg att du har sådana saker i din Sackgasse eller att de är mina bredvidtryck eller oskäliga Angaben, så det går inte att skicka dokument. Därefter faller du inte efter index. Wir hoffen, dass Dir diese Daten und Tipps helfen, Dein internationales SEO nach vor zu zu und und Deine Fehlerquote für die Zukunft zu senken. Halt Deine Webbplats gesund - und vergiss nicht, ein Site Semalt durchzuführen!

Vi är intresserade av att intressera mig, och jag är välkommen till Fehlern. Jag är en av de mest kända. Welche verursachen die meisten Problem? Är du säker på att Eure kommenterar!

Global erfolgreich werden!

Jetzt International SEO-revision från Semaltest!

Bitte geben Sie eine correct Domain ein.

February 25, 2018